----------
Question.......... does this (色を塗ったり背景を描いたりするとさらに楽しめますよ) say "i'd enjoy it more if there was a background and color"?
i sent a drawing i did to a certian someone on his birthday
----------
There was no pronoun in this sentence, so I'm not sure is that someone addressing to you or to him/herself.
But the basic meaning is: It will/shall be more fun if colored and including background.
So basically equivalent to what you interpreted.
Oh, cool~ :3 I think there's a glitch with your blog post titles by the way. Whenever I post a comment or try to view the comments, I get taken back to the index. I think it's cuz of the Japanese characters.
This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.