• Hey everyone! The Writer's Workshop is hosting an exciting event, Trainers of Fanfiction! It's a community event focused around your characters!
  • Hello all! The staff is planning a restructuring to the forums on April 11th. Please see this announcement thread for details.

BULBAPEDIA: Geodude's Japanese name

Small ripples lead to big waves.
Joined
Mar 18, 2017
Messages
1,746
Reaction score
614
Bulbapedia spells it as Isitsubete, but the Pokémon Quiz TV show in X and Y spells it as Ishitsubete. Should this be changed?
 
Editing Bulbapedia
Joined
Dec 13, 2012
Messages
468
Reaction score
552
It's spelled "Isitsubute" on merchandise:



The translators for X and Y had to deviate from the official romanized name in order to clearly state that the "si/shi" in "Isitsubute/Ishitsubute" is pronounced "shee" and not "see".
 

Nil

New Member
Joined
Aug 14, 2019
Messages
33
Reaction score
19
I wonder if that's a typo in the Romanization - there aren't distinct si and shi characters in japanese, there's just shi (シ in katakana).

Whilst シ can be romanised as either shi or si, it seems odd that they'd print the box as "Takeshi & Isitsubute"
 
Editing Bulbapedia
Joined
Dec 13, 2012
Messages
468
Reaction score
552
They always romanize タケシ as "Takeshi" and イシツブテ as "Isitsubute" on all merchandise, it's not a one-off typo.
 
ボイタさん
Joined
Oct 19, 2019
Messages
42
Reaction score
3
Abcboy, you're right. They should correct it in the settings menu on the forums.
 
Top