• Another scrumptious episode of Bulbacast has been uploaded to YouTube. Watch it here. I hope you don't feel desserted after watching this one.
  • Hello all! The forum staff have introduced a new rule set. We've reduced the number of rules, made trick language easier to understand, and have hopefully simplified the rules to make understanding them easier. Please have a read over the new forum rules here.
  • Grookey, Scorbunny or Sobble, which one do you love most? Want to show your support with a cool banner, check out the info here!

REVIEW: "In the Shadow of Zekrom" & "Enter Iris and Axew!" Review Thread

Playerking

Not-well known member.
Joined
Oct 30, 2010
Messages
4,442
Reaction score
1,520
Pokemon: Black and White, finally hits the screens of America.

So, discuss!
 
Last edited by a moderator:

Dogasu

ロケット団よ永遠
Joined
Jan 2, 2003
Messages
10,787
Reaction score
1,388
Re: "In the Shadow of Zekrom" Review Thread

Per the Announcement Musashi made, I'm going to close this thread until both episodes finish airing in the east coast.
 

CommanderPigg

i've fallen and cant get up
Joined
Mar 15, 2008
Messages
3,468
Reaction score
9
Part I

They kept the ten year old part. Now watch as the age rage spread to dub fans.

YOO-nova…I thought it was yoo-NO-va….

TR isn’t rhyming! OMG!!! I think I’m in a different dimension~

THEY KEPT THE ANIMATION SEQUENCE!! Well, some of it. I It’s not too bad…they did what I thought they’d do if they kept the opening, and that was just use the full version right away.

Ugh, I knew it was too good to be true…TR rhymed. But, I suppose it wasn’t as jarring as before :)

Juniper sounds really young.

Is it me, or are the pokemon voices better?They actually sound natural, almost like the JP version.

Are they fucking with me?? A WHO’S THAT POKEMON SESSION?? HOLY-
That’s actually a really clever way of replacing the opening sequence…and since BW hasn’t been released in the US yet…it’s not a horrible idea…

What the hell is this voice. I was expecting fabulousness, but I was met with DERP. Trip’s voice is Barry’s, I’m sure. It’s weird hearing it all normal and not caffine-laced. Initially, I didn’t like it, but after 5 seconds, I think I actually prefer it to the Japanese version. He sounds eviler and douchier in this version, which I like.

“Yeah, that’s basic.”

Oh Trip, trying to sound all PRO and explaining to Ash how a league works.

“This is why we don’t like people from the Boonies.”

Ouch, Pikachu failing at electric moves is kinda a sad site to see.

It’s so obvious that Shooti is booksmart/lucky. I think that unlike Ash, who’s strong through experience and relies a lot on gut feeling, Shooti appears more “advanced” because he really knows his shit. And in pokemon battling, what Shooti does can often override experience, I guess.

Part II

Aww…a volt tackle to the body is the best way to show affection!

Striatian gym? It's not too different from Sanyou, so that's a plus.

Yay, stalker miju!

LOL Pokedex fail. Iris’s voice is excellent!

“You can't find anything this jiggly in Unova!”
*snickers* I could think of a few things :p

I don’t know why Giovanni sent pokeballs but not any pokemon to help catch new ones…I guess he expects them to do it the old industrial style :p

I love the night time scene…Pika and Ash talking about their dreams, Iris sleeping peacefully in the trees…and Oshawott stalking them behind the bushes~

LOL, I forgot that Ash didn’t catch Pidove on his first try XD You know, I really like the “POKEMON GETTO DAZE” animation sequence this generation. Shiny eyes and all.

They kept most of TR’s motto! OMGGGG but it didn’t rhyme

The tree climbing scene was excellent. You’ve been bested, jungle girl :)

Oshawott is being awesome! What happened?

I can see why the fandom though Osha was a girl at first :p

Excellent dub. I love these two episodes even more than the first time I saw it.
 
Last edited:

Ambipom666

Member
Joined
Aug 26, 2010
Messages
551
Reaction score
2
BW 001: "In The Shadow of Zekrom!"
Ash, Professor Oak, and Ash's mother set off for the Unova Region! Once they arrive, Zekrom appears in front of Ash! Later, Ash meets a trainer named Trip and decides to battle his Snivy. During the battle, Ash notices that Pikachu is unable to use any electric attacks!

BW 002: "Enter Iris and Axew!"
At the Nuvema Town Pokemon Center, Pikachu is restored to full health and becomes able to use its electric attacks again. Later, Ash decides to travel around the Unova Region. He meets a young girl named Iris and helps save her Axew from Team Rocket.

These episodes aired on February 12th, 2011.
.................
Also, Mind = BLOWN
 

Catspring

shsl music club member
Joined
Nov 4, 2010
Messages
900
Reaction score
0
wtf, even the dub says Ash is ten...
Hate how they pronounce Unova...
The theme is ok...
I love Juniper's dub voice, and Iris's :D
TR is kinda serious but something seems off...
I hate Trip's voice...
"Thats basic" Is that gonna be his catchphrase.. cuz it's hella annoying...
WHO'S THAT POKEMON!!!!! sd;ljafsdlgya~!
ahaha "Did you pack clean underwear!?" EP001 ref ftw :D
Five minutes into the ep and Iris is already making me lol :D
Kanoko Town gets an English name but I missed it... afterwards I'll rewind the tape and see ^^
"You act like a little kid!" Well, it sounds better than "such a child"
Patrat is pronounced weirdly... lol
WTP is Oshawott :D
PEE-DOVE!? These are weird :p
No, Ash, you do not have to yell out every attack Pidove uses.
Poor Pidove. Captured for nothing... (I'm fairly certain it's the one Juniper'd)
NOOOOOOOOOOOO!! Team Rocket said a rhyme.
Eileen Stevens does a great Iris ^^
Those episodes were amazing. :D
 

Eitarou

What's a Pokemon?
Joined
Feb 6, 2010
Messages
5,343
Reaction score
58
Great ep! This dub looks promising

Good opening. TR is unchanged (and the fandom rejoiced)

Iris sounds great! can't wait for more
 

Yoshi-san

All of the bara
Joined
Feb 28, 2008
Messages
1,831
Reaction score
3
That was a HELL of a lot better than I expected! No dub music! I LOVE Iris and Trip's voices!

TRio was dubbed PERCEFTLY! I was so afraid that they were going to be bad but OMG THEY TRANSLATED THE MOTTO(sorta)!!!

What's this? WHO THAT POKEMON?! OMFG!

I feel like I'm 11 again, watching season one again! ;3;
 

Jukain

Aka: Sceptile
Joined
Jan 19, 2003
Messages
5,863
Reaction score
813
Pretty good. TR was handled really well, I'm surprised. Iris's catchphrase gets to be translated in a way, and TR's motto is pretty faithful, too. I did not understand what the name of the starting town was, but I'm sure I can find it somewhere else. I look forward to seeing the rest of the dub.
 

hopeandjoy

ORASORASORAS
Joined
Apr 20, 2008
Messages
780
Reaction score
0
Oh my god, the dub might actually be better this series! Please don't break my heart TPCI.

Is it bad I got my nostalgia rush now instead of when I watched the Japanese version, though?
 

Emboar

New Member
Joined
Dec 23, 2010
Messages
1,102
Reaction score
0
These episodes were actually pretty good!

I hope episode 3 is the same.
 

Ambipom666

Member
Joined
Aug 26, 2010
Messages
551
Reaction score
2
Pretty good. TR was handled really well, I'm surprised. Iris's catchphrase gets to be translated in a way, and TR's motto is pretty faithful, too. I did not understand what the name of the starting town was, but I'm sure I can find it somewhere else. I look forward to seeing the rest of the dub.
Kanoko Town -> Nuvema Town

Also, in BW002 when Iris mentioned 'Nuvema Town', my closed captions rendered it as 'Kanoko Town'. Oops?

Again, MIND = BLOWN
 

Ampharos King

MEGA F'ING AMPHAROS!!!
Joined
Mar 6, 2009
Messages
5,607
Reaction score
6
These episodes are just great. I enjoyed watching them.

The script for the dub is almost directly the same as it was in the original version. The narration states that Ash is 10 years old, Iris keeps referencing Ash as a "kid," Trip telling Ash that he must be from the "boonies" (boondocks, rural area), etc.

It was a good way to start off this new series.

Kanoko Town's English name is Nuvema Town, by the way.
 

Yankees4life

RONALDO!!
Joined
Sep 25, 2010
Messages
949
Reaction score
18
WHOA!!! I can't believe TPCI brought back some of the good stuff from the OS era. WHO DAT POKEMON?? WTF!!!

1000000/10

funny Iris as always. Now, hopefully the voice of Cilan won't be disappointing
 

#Daisuke#

Pokemon & CoD Fan
Joined
Sep 13, 2009
Messages
2,488
Reaction score
4
Wow! The first two episodes of Black & White were dubbed great. A lot of the dialogue remained unchanged and the addition of "Who's that Pokemon" was certainly a surprise. I thought Iris was pretty cool, too.

My only problem is with Shooty's new name. I never liked the kid, but why give him the name "Trip"? I expected Cameron or something related to photography...
 

Trainer-Touko

Best Wishes~
Joined
Dec 31, 2009
Messages
63
Reaction score
0
The dub was so great this time I can't believe I actually thought that they would make a crappy dub but it was as good as the original japanese.Though the way they pronounce some pokemon kinda sounds awkward I'll learn to get used to it :p
 

Paperhorse

Member
Joined
Dec 11, 2009
Messages
2,492
Reaction score
13
I thought both episodes were amazing! Maybe because I went in with no expectations. Apparently I have been pronouncing Unova wrong.

I am just so happy they kept most of TR's motto!! Best part of the premiere definitely :) I also really enjoyed the scenes where they talked to Giovanni.

And Iris is adorable! So is Axew, I am really pleased with both of them.

And Who's that Pokemon made me feel young again!! So glad they brought that back!
 

Ino-Chan

Sig By Blue Dragon
Joined
May 20, 2007
Messages
11,096
Reaction score
0
IRis' VA is who? Please tell me, because I absolutely love it.

These two episodes are better than 2/3rds of Sinnoh. Just sayin.
 

Define.

New Member
Joined
Jan 30, 2011
Messages
10
Reaction score
0
I actually really liked how well the dub was handled. Original BGM and pro VAs makes this look like a promising series
 

MizuTaipu

A deeper shade of blue
Joined
Aug 24, 2009
Messages
1,543
Reaction score
236
Now that my TR worrying has been justified, I have to say these episodes were dubbed pretty well!
 
Top