Godzillawolf
PMD Hero
- Joined
- Nov 21, 2009
- Messages
- 33,354
- Reaction score
- 0
So... Zorua calls Zoroark "Mamee" ? Did they ever explain why it calls it so? Did they say Zoroark is just Zorua's "friend" like they did in Japanese?
I'm seriously annoyed at this playing around to avoid clearly saying Zoroark is its mother
Now I don't know if I should tell the Hebrew dub director to treat Zoroark as a male or female... I want to say female, but I can't tell her that if there's no proof of it really being female... maybe I should tell them to explain TPCI or whoever check the terms and so on that in Hebrew we don't have "it" and that they'll decide if we should treat it as a male or female... (now I'm also starting to wonder what will be later on with Meloetta which is "genderless" despite obviously being a female - I bet anything it'll have a female voice if it'll speak human in its probable BW movie appearance)
I still dream of translating these upcoming season/movie here... but I know that won't happen oh well, hopefully they'll at least let me fix their badly translated list of terms...
At least with Pokémon I can always hope for next season XD
Actually, I think it was changed to MAKE it more clear to tell. I've heard tons of kids call their mothers that, so I automatically though she was his mother. No problems there for me to be honest.