wants to take a nap
- Dec 13, 2012
- Reaction score
Well it was either that or changing the subbed names, which to many is a mortal sinNot a bad episode, at least Team Rocket were more competent this episode and not their usual boring annoying selves who are out to steal the Pokemon featured
Also nice to see some proper characterisation from Team Skull, not keen on their dub names if I'm honest, well Rapp's at least
TPCi also renamed them from the Japanese Version: Tupp's Japanese name was Tupper, Rapp's Japanese name was Wrap, and Zipp's Japanese name was Zip- just some trivia for you.Oh! I had no idea!
I'll give them a pass then for that: I thought it was just JCC being JCC, glad it's not.Hydro Vortex is the English name of the move
In the Japanese version,she calls him Nyasu-chan which I think translates to Meowth-dear so it's not too bad. At least she's still expressing she thinks he's cute.Meowthie Wowthie" line from Rapp
Now I'm interested in if he has ever actually played the games.Hydro Vortex is the English name of the move
Billy Bob Thompson, Jake Paque and Lori Phillips certainly do a good jobI also liked Team Skull. I feel like the dub has done well with their voices. They sound like how I imagined them in the games. It was cool too to see more of their personalities as individuals and not just as one group. Their interactions with Team Rocket were good, despite the bad dialogue on Team Rocket's side of things.