• A new LGBTQ+ forum is now being trialed and there have been changes made to the Support and Advice forum. To read more about these updates, click here.
  • Hey Trainers! Be sure to check out Corsola Beach, our newest section on the forums, in partnership with our friends at Corsola Cove! At the Beach, you can discuss the competitive side of the games, post your favorite Pokemon memes, and connect with other Pokemon creators!
  • Due to the recent changes with Twitter's API, it is no longer possible for Bulbagarden forum users to login via their Twitter account. If you signed up to Bulbagarden via Twitter and do not have another way to login, please contact us here with your Twitter username so that we can get you sorted.

Review S22 EP15: Run, Heroes, Run!

WTP is Vikavolt

Cast List:
Sarah Natochenny
Laurie Hymes
Jessica Paquet
Rosie Reyes
Alyson Leigh Rosenfeld
Marc Swint
Rodger Parsons

Rebecca Becker
Sam Black
Roger Callagy
Emily Cramer
Brittney Lee Hamilton
Suzy Myers
Lisa Ortiz
Mike Pollock
H.D. Quinn
Erica Schroeder
Marc Thompson
Scott Williams
 
"Heroes"?

Why the plural?

The only one that did any running is Kiawe

Seriously, what's with the trend of misleading dub episode titles?

The only reason I can think is the title is based on; ah no, double checked the meaning Run, Forrest, Run!

Doesn't make much sense unless they include Charizard flying fast
 
The only reason I can think is the title is based on; ah no, double checked the meaning Run, Forrest, Run!

Doesn't make much sense unless they include Charizard flying fast
It's JP title is called Run Kiawe! Surpass Yourself! Maybe they just wanted to throw a nod to the original title? Just like most other titles they've been doing throughout the SM series?
 
Was wondering if the Close Captions revealed any new moves from Tapu Lele?
The only moves the closed captioning lists are Psychic Terrain and Psybeam. When it freezes Kiawe ("I've seen this...."), the CC just says "[CHALLENGING]," and it doesn't even bother to caption whatever the purple circle is that's used to push Charizard away when it uses Slash and Fire Punch (except in terms of Charizard's reactions, namely "[STRUGGLING] / [PAINED]" and "[SURPRISED]" respectively). Also, Tapu Fini's force field, water clock creation whips, and pulling Charizard out of its Pokéball aren't captioned (except as "[EXERTION]" for the latter two).
 
The only moves the closed captioning lists are Psychic Terrain and Psybeam. When it freezes Kiawe ("I've seen this...."), the CC just says "[CHALLENGING]," and it doesn't even bother to caption whatever the purple circle is that's used to push Charizard away when it uses Slash and Fire Punch (except in terms of Charizard's reactions, namely "[STRUGGLING] / [PAINED]" and "[SURPRISED]" respectively). Also, Tapu Fini's force field, water clock creation whips, and pulling Charizard out of its Pokéball aren't captioned (except as "[EXERTION]" for the latter two).

Thanks for confirming Psybeam, added it to Bulbapedia
 
Please note: The thread is from 5 years ago.
Please take the age of this thread into consideration in writing your reply. Depending on what exactly you wanted to say, you may want to consider if it would be better to post a new thread instead.
Back
Top Bottom