- Joined
- Jan 2, 2010
- Messages
- 7,279
- Reaction score
- 3,147
There's always the Twilight Princess approach - Link doesn't intend to save Hyrule, but defending his village balloons into it
Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Note: This feature may not be available in some browsers.
So... how would y'all answer someone claiming you're pronouncing a particular word incorrectly when you're actually using the correct pronunciation (generally with foreign words, i.e. ninja)? In other words, you say the word correctly, and they call you one thing or another and complain that "you're saying it wrong", all 'cause (at least) the English language butchers these words so much.
This hasn't happened to me, mind you, but I'm just curious.
I agree, though I should clarify that I'm referring specifically to words that are unaltered from their original spelling (obviously aside from, say, Japanese words being romanized).Well, it's the difference between using a loanword (E.g: zeitgeist, originally a German word that's now part of the English language) and codeswitching (Switching to speaking a different language, e.g: I can certainly feel a je ne sais quois about this place). Loanwords can be pronounced according to their adoptive language, and this isn't just an English thing. How many times have you heard Japanese voice actors pronounce "cake" without sounding out the e?
i'm never gonna stop correcting people on the pronunciation of schrödinger though. umlauts matter, people. a lot.
I like this word, and hopefully I remember to use it when my story takes the characters into the northern swamps once more.stinglebank, n. - a dense thicket of nettles, usually several feet high and apparently impassible
There's already a word for that: verge.vergecopse, n - a line of trees planted by the side of a road, esp. within close proximity to one another
There's already a word for that: verge.